Перекресток миров: начало - Страница 129


К оглавлению

129

Что же касается секретных сведений… Таковыми они являлись в первую очередь опять же для нашего мира. То что мы могли достаточно подробно расписать структуру нашей армии, да и вообще, дать понятие о военном потенциале… Тут еще забавнее получалось. Все то, что я тут видел, прямо таки орало о том, что скорее этот мир станет опасаться нашей агрессии, чем попробует напасть сам. Неизвестным фактором оставалась магия, я так и не смог понять ее потенциал в военном плане. Но судя по рассказам Шелли, владел ей совсем небольшой процент местного населения. В войсках же маги использовались из расчета один маг на тысячу воинов, причем тысяча воинов тут была огромным войском. Против того, что могла выставить даже наша страна, с порядком угробленной армией, это никакой угрозы не представляло. А если принять во внимание оценки общей численности населения… Мы скорее должны были опасаться не то, что мы сдадим с потрохами наш родной мир врагам, а того, что узнав о технологических изысках Земли скорее нас здесь закопают, чтобы мы не разболтали своему начальству о том, какая есть заманчивая цель для завоевания.

И тут вставала другая проблема. В альтруизм никто из нас не верил изначально. Местные же, особенно маги, подобной ерундой тоже не страдали. То есть бесплатно нам помогать никто не будет. Значит надо придумывать, как мы будем расплачиваться за помощь в возвращении. Только отец Яков высказывал сомнения в том, что помощь придется покупать, но он остался в абсолютном меньшинстве. Если отбросить варианты с грабежом и принуждением силой, то оставалось только серебро и информация. Мне все больше казалось, что серебро предпочтительнее, но разбазаривать и так конечные патроны жутко не хотелось. В итоге решили дружно думать, что из информации мы можем сдать, желательно все же не из теоретических областей, а сугубо практического применения. Причем все идеи с порохом и взрывчатыми веществами опять же совместным решением были забракованы.

Пока мы сидели и теоретизировали, прошло довольно много времени, не меньше местной стражи. Ресторан начал понемногу заполняться народом, Шелли же, несмотря на ее обещание управиться побыстрее, все еще не вернулась. Впрочем, чего-то такого я от нее и ожидал. Покажите мне существо женского пола, которое сможет посетить парикмахера меньше чем за час… Зато откуда-то из глубин гостиницы выполз заспанный Гарх, и устроился за своим чудовищных размеров столом. К орку тут же рванулись Стингер с Потапычем, принявшиеся активно жестикулировать.

Как пояснил Тирли, это двое пройдох уже успели скорешиться с местным вышибалой. Причем, как ни странно, знакомство завел наш нелюдимый пулеметчик. Орка весьма привлекли его весьма внушительные физические кондиции и он никак не мог поверить, в его чистокровность, несмотря на все уверения тифлингессы. А потом уже и Стингер подключился. Гарх оказался парнем весьма любопытным и сообразительным. Проблем с общением не возникало, наши уже успели выучить три самых важных слова: «да», «нет» и «сколько стоит». Заодно и развели орка на бесплатную экскурсию по городским оружейным лавкам, в первую очередь на предмет покупки местных заменителей бритв.

Собственно вся команда и усвистала вместе с орком, прикрыв броники и камуфляж давешними пыльниками и прицепив на пояс по клинку погибших тифлингов. Остался только священник, отговорившись что ему, непонимающему о чем идет речь вокруг, будет откровенно скучно, да и я тоже не рвался. Тем более что оставлять отца Якова одного не хотелось, да и за барахлом, несмотря на все уверения Шелли, надо было бы приглядывать.

Впрочем, стоило нам подняться в комнату, как выяснилось, что священник остался в гостинице немного из-за другого желания. Я сел в очередной раз разбирать свои конспекты бесед с тифлингессой, заодно внося новые комментарии и возникающие вопросы, которые стоило бы задать в первую очередь, а священник все ходил возле меня кругами. Краснел, потел, явно хотел что-то спросить, но то ли не мог подобрать слова, то ли никак не решался начать.

– Что гнетет, отче? – наконец я решил помочь ему, а то сопение над ухом никак не давало сосредоточиться.

– Да так, – священник наконец остановился и плюхнулся на один из стульев, как бы невзначай отхлебывая из моей кружки с сидром. – Тебе не кажется, Дракон, что вы слишком уж расслабились?

– Кажется, – кивнул я. – Но я не вижу в этом ничего особо плохого. Или ты видишь какую то опасность?

– Нет, нет. Ничего такого, все замечательно, – замотал головой Яков. – Но вот это то меня и пугает больше всего. Все-таки чужой мир, неведомые существа, а мы отдыхаем, не как на курорте конечно, но все же.

– А вы ожидали, что будет как в голливудском блокбастере? Или в дурном приключенческом романе? – Поднял я брови. – По разбойнику за каждым кустом и призраки в гостинице? Наоборот, нам безумно повезло, что мы наткнулись на девушку. И теперь мы ночуем не в лесу, хоронясь от каждого шороха, а в достаточно приличной гостинице. И информацию вышибаем не экспресс допросом, а получаем на добровольной основе. И убить нас никто пока вроде бы не рвется.

– Но все равно, – священник упрямо наклонил голову. – Разве тебя не пугает неизвестность? Как возвращаться – непонятно, с кем говорить – неизвестно. Даже куда идти, и то неясно.

– Ну да, бывает и так. Но все в наших руках. Нас никто не гонит, над душой не висит. Есть время собрать информацию и как следует подумать. Более того, мы тут как во сне, по большому счету, можем творить все что угодно. О таком варианте ты не задумывался?

129